Pages

Thursday, April 30, 2015

[RomHackingVN] Resident Evil 5 Việt Ngữ

Resident Evil 5 Việt Ngữ



  I.  Giới thiệu:

Mười năm sau ngày định mệnh mà nhóm S.T.A.R.S đặt chân vào tòa nhà bí ẩn, nơi diễn ra sự cố trong RE 1, đã có rất nhiều thay đổi diễn ra. Chris Redfield, một trong hai nhân vật chính trong RE 1, đã rời lực lượng S.T.A.R.S và gia nhập B.S.A.A (Bioterrorism Security Assessment Alliance), tổ chức chuyên theo dõi và giải quyết các vụ bùng nổ thứ virut nguy hiểm do tập đoàn Umbrella tạo ra làm biến đổi con người thành các sinh vật khát máu. Trong khi đó, Jill Valentine, đồng đội thân thiết của Chris, được tin là đã hy sinh trong lúc tấn công vào sào huyệt của Albert Wesker, tay trong của tập đoàn Umbrella cài vào nhóm S.T.A.R.S khi trước. Lần này, Chris được phái tới vùng đất Kijuju tận Phi châu để điều tra hành tung mờ ám của công ty Tricell Pharmaceutical Company, được cho là nguồn gốc gây ra các hiện tượng kỳ lạ cho người dân ở đây giống với các triệu chứng mà tập đoàn Umbrella từng gây ra. Được Sheva Alomar, một thành viên B.S.A.A tại địa phương giúp sức, Chris dần khám phá nhiều manh mối về loại virut mang tên Progenitor, cội nguồn của tất cả hiểm họa bấy lâu nay và càng bất ngờ hơn là thu thập được thông tin về cô bạn Jill tưởng chừng đã chết của mình. Liệu sự thật nào đang chờ đợi họ ở phía trước?

Những ngày nghỉ lễ đã bắt đầu, khởi động cho một mùa hè nhiều nắng gió và sôi động. Những thành viên trong nhóm dịch của RomHackingVN đã không bỏ lỡ thời gian này để tăng tốc và đến hôm nay đã có tin mừng cho các bạn: Patch Việt Ngữ của Resident Evil 5 đã rất sẵn sàng, chỉ còn chờ giây phút công bố cho tất cả mọi người!! Đây là một nỗ lực rất to lớn của các thành viên nhóm dịch, vì mọi người đều đang rất bận với những công việc riêng, nhưng đã cố gắng tranh thủ mọi thời gian rảnh để đem đến cho các bạn sản phẩm này vào đúng dịp nghỉ lễ, với hy vọng mọi người sẽ có thêm những sự lựa chọn cho mình trong ngày nghỉ.

Như các bạn đã biết, trước đây cũng đã xuất hiện bản patch song ngữ Nhật/Việt cho Biohazard/RE 5 của tác giả Gokuraku-shujo dịch từ tiếng Nhật. Việc này đã vô tình tạo cho nhóm dịch những áp lực nhất định. Liệu nhóm tiếp tục làm, thì người chơi có đón nhận hay không? Những fan của RE đã chơi qua bản dịch từ tiếng Nhật có muốn chơi lại nó trên bản dịch của nhóm hay không? Liệu có nên tiếp tục dịch hay không?.... Nhưng với niềm đam mê với dòng game này, nhóm vẫn quyết định thực hiện nó, để ngày hôm nay có thể nói sẽ mang đến cho các bạn bản patch với mức độ hoàn chỉnh 99%.. và chúng tôi chắc chắn các bạn sẽ rất thích Resident Evil 5 Việt Ngữ vì nó được biên tập vô cùng kỹ lưỡng.




Dù phần dài nhất game đó chình là tài liệu, nhưng chúng tôi hoàn thiện ở mức độ 100%

        II. Hình ảnh trong game:







Trailer chính thức giới thiệu Resident Evil 5



Trailer 1 giới thiệu Resident Evil 5 Việt Ngữ
         III. Nhân sự:
Biên tập
Nguyễn Thanh Cường
Biên dịch
Phan Anh
Rinkytory Thành
Nguyễn Hoàng Vũ
Sú Thế Huy
Đạt Nguyễn
Khánh Huy
Kỹ thuật
Trần Bảo Quốc

Chân thành cảm ơn gokuraku-shujo.blogspot.com đã giúp chúng tôi hoàn thiện bản Việt Ngữ này.

      IV. Download và hướng dẫn:

        - Bản cài đặt: Fshare|4share

        - Bản patch Việt Ngữ 1.0: Fshare|4share

            - Bản patch Việt Ngữ 2.0: 4share (không cần tải thêm patch 1.0)

       - Hướng dẫn: Sau khi cài đặt và crack game xong, chép patch Việt Ngữ vào thư mục có file "RE5DX10.EXE" rồi chạy file patch. Pass cài đặt là: RHVN

                         


Nếu ban đầu bạn đã lỡ chọn tiếng Nhật rồi thì mở Launcher.exe lên và chọn Language>English



Cách chơi coop 2 người trên cùng 1 PC (phải có 2 gamepad)

    
  V. Liên hệ và donate để ủng hộ nhóm:

Fanpage: facebook.com/gametiengviet
Blog: romhackingvn.blogspot.com
Donate cho chúng tôi qua hộp thư: romhackingvn@gmail.com

ROMHACKINGVN.BLOGSPOT.COM là blog game Việt Ngữ phi lợi nhuận. Những vấn đề về thương hiệu và bản quyền đều do CAPCOM nắm giữ. Chúng tôi tôn trọng quyền tác giả.

Wednesday, April 29, 2015

[Việt Hóa - RomhackingVN] Castlevania: Lords of Shadow - Chúa Tể Bóng Tối

 LƯU Ý: BẢN VIỆT HÓA NÀY CHỈ NHẰM MỤC ĐÍCH HỌC TẬP, GIẢI TRÍ, NGHIÊM CẤM MỌI HÀNH VI SỬ DỤNG BẢN VIỆT HÓA NÀY VÀO CÁC MỤC ĐÍCH THƯƠNG MẠI DƯỚI MỌI HÌNH THỨC! CÁC TRANG WEB KHÁC VUI LÒNG GHI RÕ NGUỒN KHI ĐĂNG BÀI.

Giới thiệu:

Click vào hình để phóng to

                                                             Click vào hình để phóng to
                                                              Click vào hình để phóng to
                                                              Click vào hình để phóng to
                                                              Click vào hình để phóng to
                                                             Click vào hình để phóng to
                                            
   Castlevania là một trong những tựa game phiêu lưu hành động kinh điển của hệ máy NES trước đây. Ra đời vào năm 1986, cuộc phiêu lưu của chàng hiệp sĩ Simon Belmont trong tòa lâu đài của Dracula đã cuốn hút biết bao thế hệ người chơi. Sở hữu một vũ khí chính là sợi dây xích "Vampire Killer" và rất nhiều vũ khí phụ khác như dao găm, nước thánh, rìu, cùng với rất nhiều đồ vật ẩn, nhiều bí mật trong mỗi màn chơi, Castlevania gần như đã trở thành một seri game mẫu mực trong các tựa game đi cảnh side-scrolling.

   Vào năm 2010, Castlevania đã được khoác lên mình một diện mạo mới đẹp hơn nhiều lần với tên gọi: Castlevania: Lords of Shadow. Phát triển bởi hãng MecurySteam cùng Kojima Productions và phát hành bởi Konami, tựa game đã đạt được thành công rất lớn về doanh thu cũng như nhận được những lời phê bình khá tích cực từ cộng đồng game thủ. Một điểm đáng tiếc của trò chơi đó là chỉ phát hành trên Xbox 360 và PS3. Và đến tháng 8 năm nay, game thủ PC sẽ được trải nghiệm trò chơi này thông qua hệ thống Steam.

   Không tiếp tục phát triển cốt truyện của series Castlevania truyền thống, Lords of Shadow đã có khá nhiều thay đổi. Game thủ sẽ vào vai Gabriel Belmont. Anh là một trong những hiệp sĩ của tổ chức Brotherhood of Light, những người gìn giữ hòa bình cho thế giới khỏi ác quỷ. Mọi chuyện bắt đầu khi vợ của Gabriel bị hãm hại nhưng cô không chết mà linh hồn vẫn kẹt ở thế giới song song, giúp đỡ Belmont trong trận chiến chống lại ác quỷ, mang lại cân bằng cho thế giới.

   Một điểm tương đồng với các bản Castlevania cũ là vũ khí của nhân vật chính, giờ đây mang tên Combat Cross. Đó sẽ là điểm nhấn của game, một vũ khí không chỉ dùng để chiến đấu mà còn sử dụng trong di chuyển, mở đường, giải đố và khai phá các bí mật trong game.

   Không chỉ kế thừa những đặc điểm đã làm nên thành công của các phiên bản console, PC còn có thêm phần mở rộng trong cốt truyện đồng thời đi kèm nền tảng đồ họa tiên tiến, vũ khí mới và các kĩ năng mới, Combat Cross sẽ trở nên đa chức năng hơn trong cuộc phiêu lưu, thêm nhiều trận chiến với những vị Titan khổng lồ và hơn hết, bổ sung nhiều điều để khám phá trong thế giới của game: những tàn tích, những lâu đài tăm tối, những cánh rừng hay những khu đất đóng băng...


Thành viên tham gia:

  1. Nguyễn Song Hải: biên dịch chính của nhóm, phụ trách dịch hết các phần trừ phần sách.
  2. Trần Bảo Quốc: biên tập bản dịch, việt hóa font, quản lý dự án, ...
  3. Lê Anh Tài: phụ trách dịch phần sách.
  4. Lê Văn Phú: edit và hoàn thành 99% còn lại của bản dịch.
Những hình ảnh mới được chụp trong bản Việt Ngữ final: 











Cảm nghĩ của các thành viên:

  • Trần Bảo Quốc: trong các game tôi từng làm Việt ngữ thì tựa game này là tựa game khó thứ 2 sau RE4, từ kỹ thuật cho tới dịch thuật, nhiều lúc tôi đã nản, và muốn buông xuôi... Trong nhóm tôi là người duy nhất đã đi làm. Nên thời gian tôi dành cho nhóm chỉ là lúc rãnh rỗi, thường là tối khi đi làm về, mỗi khi công việc nhiều là lúc tôi cảm thấy nặng nề và mệt mỏi nhất... vậy vì sao tôi trở lại hả? Vì đam mê, dù tôi cảm nhận được sức khỏe của tôi đang ngày một kém đi, nhất là mắt của tôi. Mắt tôi dạo này khi ngồi máy hay bị đỏ và rát lắm, bạn nào có quen bác sĩ mắt nào giỏi không tốn kém chỉ giúp mình với. Còn tại sao chúng tôi bất chấp phi lợi nhuận, bất chấp sức khỏe để làm điều này là vì chúng tôi thích được làm điều đó.
  • Nguyễn Song Hải: mình là sinh viên du học ở Pháp, lúc đầu nhận được bản Anh Ngữ của dự án này, mình đã phát hoảng, vì nó quá dài, mình tự hỏi, 1 mình mình thì bao giờ mới xong. Nhưng cả nhóm quyết định dùng cách tới đây hay tới đó, thế là mình cứ mỗi ngày kiến tha lâu đầy tổ. Mình hy vọng các bạn sẽ cảm thấy thích với dự án tâm huyết này của nhóm.
  • Lê Anh Tài: mình cũng đang là sinh viên, sinh hoạt hàng ngày còn phải phụ thuộc nhiều vào gia đình, cha mẹ mình lại không thích mình ngồi máy nhiều. Nên nhiều lần mình lén mở máy khuya để dịch sách, vì phần sách anh Quốc giao cho mình rất là dài và khó hiểu. Có lần mình bị mẹ phát hiện và cấm k cho mình dùng lap trong phòng nữa. L Mình cũng như anh Hải mong là các bạn sẽ thật sự thích bản Việt Hóa của nhóm để cho mình và các thành viên trong nhóm có động lực để cố gắn làm tiếp các dự án khác.
  • Lê Văn Phú: mình rất yên thích dòng game này, nên thời gian mình ra tuy nhiều nhưng thấy rất xứng đáng. Mong rằng các bạn sẽ thích và hài lòng với bản dịch tâm huyết cực kỳ của mình.
Download:

    

Hướng dẫn:

   Chép file patch vào thư mục Castlevania Lords of Shadow rồi chạy patch và thưởng thức. Bản patch tương thích với tất cả các bản cài đặt của Castlevania Lords of Shadow Ultimate Edition:

Click vào hình để phóng to

   Chương trình sẽ hỏi pass, bạn nhập pass là: RomHackingVN

   Sau đó, tại menu chính của game các bạn chọn Configuraton, sau đó chọn language, và chọn Italiano là được. Nhóm dịch đè trên file tiếng Ý nên bạn nào muốn chơi bằng tiếng Anh thì vẫn có như thường


                                                            Click vào hình để phóng to

Donate để ủng hộ nhóm:

   Nếu các bạn thấy thích hãy và muốn donate cho nhóm thì vào đây nhé.
Xin cảm ơn các những món quà nhỏ nhưng ý nghĩa lớn của các bạn dành cho nhóm.

Liên hệ: 

Fanpage: facebook.com/gametiengviet
Blog: http://romhackingvn.blogspot.com/

Bài liên quan: